译后编辑模板:先通过预设的规则利用语料(含模糊匹配)和机器翻译(默认使用谷歌引擎)对稿件进行全文预翻译(不开启共享语料),然后经过人工审核二次编辑来输出合适的译文

译后编辑模板

点击模板右下侧的【查看设置】可以查看【译后编辑模板】的相关配置,这些设置是固定的,不可更改

1、填写项目信息

点击【译后编辑模板】弹出【完善项目信息】窗口,依次填写项目信息,包括项目名称、语言对、截止时间、项目标签,项目类型为【译后编辑】且不支持修改

填写项目信息

注:
支持的56个语种】:简体中文、英文、繁体中文(中国台湾)、繁体中文(中国香港)、俄语、法语、西班牙语、日语、韩语、德语、葡萄牙语、印地语、越南语、泰语、蒙古语、意大利语、爱尔兰语、巴斯克语、保加利亚语、冰岛语、波兰语、波斯尼亚语(拉丁文)、波斯尼亚语(西里尔文)、波斯语、丹麦语、菲律宾语、芬兰语、哈萨克语、荷兰语、加利西亚语、加泰罗尼亚语、柬埔寨语(高棉语)、捷克语、克罗地亚语、老挝语、罗马尼亚语、马来语、孟加拉语、缅甸语、挪威语、瑞典语、塞尔维亚语(拉丁文)、塞尔维亚语(西里尔文)、斯洛伐克语、斯洛文尼亚语、斯瓦西里语、塔吉克语、土耳其语、乌尔都语、乌克兰语、乌兹别克语(拉丁文)、乌兹别克语(西里尔文)、希伯来语、希腊语、匈牙利语、印尼语

2、选择上传翻译文件

填写完成后,点击【下一步】即可进入上传文件界面,上传文件支持3种模式:直接上传、文件夹上传及将文件拖入到页面指定区域自动上传。点击【上传】右侧的箭头,可切换到文件夹上传模式,批量导出时自动还原文件到相对应的路径

点击【上传】,在弹出的对话框中选择需要翻译的文件即可(可多选),如下图所示:

上传文件

注:
1. 支持的46种文件格式:doc、docx、rtf、xls、xlsx、ppt、pptx、dwg、dxf、sdlxliff、vsdx、xmind、pdf、txt、html、xmap、yml、yaml、xml、json、mif、properties、po、dtd、txml、xlf、csv、idml、htm、md、ods、ots、odg、otp、odt、ott、srt、sxw、stw、sxi、sti、sxc、stc、sxd、std、php
2.【选择文件】按钮右侧,可设置文件的导入选项,不同类型的文件可以自定义不同的导入项,项目经理可根据项目需要进行选择,如下图所示:

文件导入设置

3、文件导入

选择文件后,系统会自动解析文件内容并导入到平台,导入文件时会实时显示文件导入进度(已导入句段数/总句段数)

填写项目信息

4、预翻译

文件导入成功后,点击【完成创建】,系统会自动跳转至项目列表并根据模板的设置对稿件进行预翻译处理

人工翻译模板自动预翻译

注:此模板默认使用的谷歌机器翻译,不使用共享语料

处理完成后,项目即创建完成,点击【支付】进入支付界面,支付完成后即可进行后续操作

支付费用

共为您找到与""相关的 个结果

    文档中无法搜索到 "",建议您更换搜索内容